6,7年前のLA Timesという新聞に乗っていた小さな記事。
たしかインディアンのウィズダムだったと思う。
子供から親へのお願い、という形で書いてある。
とても共感できるし、忘れないように切り取って冷蔵庫にはってあるんです。
もう親な人も、これから親になる人にも読んでもらいたいので
その中からここにいくつか書きたいと思います。
- Don't always be giving orders. If you suggest something instead of
giving a command, I will do it faster.
- Keep promises, both good and bad. If you promise a reward, make sure
you give it to me. If you promise a punishment, make sure I get that, too.
- Let me do as much for myself as I can. That's how I learn.
If you do everything for me, I will never be able to do anything for myself.
-Don't scream at me. It makes me scream back, and I don't want to be
a screamer. Screamers sound awful.
-When you are wrong about something, admit it.
It won't hurt my opinion of you. It will make it easier for me to admit it
when I am wrong.
あえてオリジナルそのままで載せました。
英語がわからない人はゼヒ辞書でチェックしながら読んでくださいまし。
子はまさに親の鏡ですな。
家の場合、2人とも親より立派に育っているのでアップグレードされた
かなりステキな鏡であります。
ギャフン。